长沙列举网 > 教育培训 > 留学/移民 > 英国翻译专业介绍
长沙
[切换城市]

英国翻译专业介绍

更新时间:2013-11-23 16:47:05 浏览次数:225次
区域: 长沙 > 天心 > 天心周边
类别:英国留学
地址:黄兴中路88号平和堂商务楼1501室
英国翻译专业介绍

    中国在全球范围的贸易、文化、经济交流越来越广泛。随着中国与世界交流的日益频繁,随着中国国际地位的提高,现在不管是哪里的国际会议,都离不开中文,都少不了来自中国的同声翻译。全球几乎天天都有国际会议,在中国召开的国际会议也越来越多,可以说同声翻译在国内和国际的市场都是巨大的。据说,欧盟和澳大利亚甚至还请中国老师为他们培训同声翻译,同声传译的市场前景越来越被看好。

湖南留学咨询 http://www.ke***
长沙科恩教育0731-84411024/82560570
服务项目:欧洲自由行,专升硕,LSE本科预科,商务签证

  同声传译人才属于全球稀缺人才,也是难培养的人才之一。全球专业的同声传译人员总共也就2000多人,中国同声传译人才更是紧缺,保守估计在30人左右,至于国际上流行的在经贸、科技、政法等各个领域学有所长的专业型同声传译人才相对空白。
  一、什么是翻译专业
  翻译,是指在准确通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为,主要有笔译和口译两种形式。从翻译的运作的程序上看包括理解、转换、表达三个环节。
  翻译人员在进行翻译时不能仅注重字对字、词对词的翻译,更不能忽略了文化间的不同点和语境,否则经常会导致译文在语意、美感、风格上的流失。总之,一个的翻译人员必须在准确性和可读性之间找到很好的平衡。
  二、英国翻译专业强势大学
  英国在翻译专业领域的强势大学主要有:谢菲尔德大学,纽卡斯尔大学,巴斯大学,华威大学,曼彻斯特大学,利兹大学,东安格利亚大学,拉夫堡大学,威斯敏斯特大学等等。
  其中纽卡斯尔大学、巴斯大学、利兹大学和威斯敏斯特大学是英国在翻译专业领域具代表性的大学。
  三、英国翻译专业的特点
  英国是全球早开始现代翻译专业研究的国家,而且是目前全球翻译专业教学质量高、开设语种全、适用性强、开设专业多的国家。英国的翻译专业总结起来有如下特点:
  1. 语种齐全,开设几乎针对所有语种的翻译专业;
  2. 研究历史悠久,拥有很多世界知名的顶尖学府,且汇集了当今世界顶尖的导师。如:Newcastle的翻译学院被誉为全球三大顶尖的翻译学院之一;Bath大学是联合国指定的翻译培训大学;
  3. 注重实践,实习机会多。经过大学的学习,毕业生能直接上岗从事一线的翻译工作;
  4. 根据具体专业及课程的不同,实行大班和小班交叉授课;
  5. 专业针对性强。开设针对不同专业领域的专业翻译课程;
  6. 注重与传播学、和社会学等多学科的跨领域交叉培养;
  四、翻译专业的入学标准
  翻译专业对学生的入学要求较高,条件如下:
  1. 至少具备二等上学位,大部分学校的实际录取标准基本上在一等学位;
  2. 掌握第二外语;
  3. 雅思7.5,单项不低于7.0;
  4. 参加面试;
  注:如申请者不能达到入学标准,可申请2年制的翻译专业硕士。
长沙留学/移民相关信息
2023-09-14
2023-05-05
注册时间:2013年11月13日
UID:99015
---------- 认证信息 ----------

查看用户主页